| In Shakespeare’s only contribution to the
popular genre of city comedy like "Eastward
Ho!", he depicts not London but the town of Windsor,
dominated then as now by its castle, seat of Elizabeths I and
II.
Here the wives, Mistress Ford and Mistress
Page, outwit their improbable
suitor Sir John Falstaff. According to rumor, Shakespeare
wrote the play when Queen Elizabeth I ordered a comedy about “Falstaff
in love.” The fat Sir John of “King Henry IV” had delighted
audiences at both parts of that work, so much so that if audiences
disapproved of a play on the boards, they would call out “fat
meat,” urging the actors to abandon that work and instead enact
a Henry IV play with their favorite, Falstaff.
In “The Merry Wives” Falstaff , a huge, shabby
knight with a thin purse is played by Richard Cordery.
Yet his wit and at times his body are nimble, twinkling at the
thought that he is irresistible when he writes the same love letter
to both Alice Ford and Margaret Page, who control the purse strings
of their rich husbands. He relishes the sparkling
lines Shakespeare gave him, like his complaint at being doused
in the Thames along with the soiled linen, under which he had
hidden in a laundry basket. At the end, unlike Malvolio,
he takes his punishment
in good humor. As the jealous Master Ford, Tom Mannion brings
depth and seriousness to a character usually played as farcical,
although when he ends up falling into the basket he frantically
searches, he is paid for his irrationality. As Alice and
Margaret, Claire Carrie and Lucy Tregear use their quick
wits and ingenuity in defeating Falstaff’s advances and his inflated
language. When, proposing to make Alice a Lady, praising
the “arched beauty” of her brow and the fine hats that would become
it, Alice replies, “A plain kerchief, Sir John, my brows become
[are becoming in] nothing else, nor that well neither.”
Alison Fiske is both comic and clever as Mistress
Quickly, the doyenne of malapropism, outwitting not only Sir John
but the suitors to Ann Page, serving as their go-between and helping
them all, including Dr. Caius (Greg Hicks), a French physician
whose mangled English is another source of humor. Life in
the town is enlivened by a troupe of colorful characters like
the doctor and the Welsh parson who teaches Latin to Margaret’s
son (with Mistress Quickly, undeterred by her ignorance, providing
obscene interpretations). In addition, the pastimes and
occupations of the middle-class men and women, like hunting and
dining, bleaching clothes, and staging a children’s pageant provide
a realistic background of everyday life in Elizabethan Windsor
that makes this comedy unique as well as a delight.
|